Poznaj Polskę i
jej sąsiadów z Polą Neis 

Rekord Polski w liczbie odwiedzonych muzeów, restauracji i atrakcyjnych miejsc.
Polish Czech English German Lithuanian Russian Slovak Ukrainian

Utworzono: 27.09.2017r.

Międzynarodowy Dzień Tłumacza

Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie zaprasza na rozmowę z tłumaczami literatury z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza 2017, organizowaną przez EUNIC Warszawa, Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury i Komisję Europejską Przedstawicielstwo w Polsce.

Tłumacz jest szczególnie uważnym, ale też bardzo specyficznym czytelnikiem książek. Nierzadko skupia się na fragmentach, na które podczas zwyczajnej lektury nie zwraca się zbytniej uwagi. Frapuje go faktura języka, gra słów, melodia mowy. Uwielbia rozmaite miejsca w tekście, które podczas pracy nad przekładem sprawiły mu wyjątkową przyjemność lub stanowiły dlań szczególne wyzwanie. Świętując w tym roku Międzynarodowy Dzień Tłumacza postanowiliśmy zapytać o takie właśnie fragmenty kilkoro mistrzyń i mistrzów przekładu. O miejsca, które kochają.

Podczas wieczoru w przestrzeni Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie pokażemy wystawę zdjęć autorstwa Renaty Dąbrowskiej „Zobaczyć tłumacza”, przygotowaną z okazji tegorocznej edycji Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” przez Instytut Kultury Miejskiej w Gdańsku. Od 10 do 26 października wystawę będzie można oglądać w Bibliotece Uniwersytetu Warszawskiego, ul. Dobra 56/66.    Po raz dziewiąty Stowarzyszenie Narodowych Instytutów Kultury Krajów Unii Europejskiej EUNIC Warszawa, Komisja Europejska Przedstawicielstwo w Polsce oraz Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury organizują Międzynarodowy Dzień Tłumacza. Święto obchodzone jest na całym świecie 30 września, w dzień Świętego Hieronima, autora pierwszego łacińskiego przekładu Biblii, patrona wszystkich tłumaczy. Celem wydarzenia jest zwrócenie uwagi na istotną rolę tłumaczy w odbiorze obcojęzycznej literatury i kultury oraz uzmysłowienie czytelnikom, że swoją pracą translatorską współtworzą oni literaturę światową. Od 2012 roku w programie obchodów znajdują się także lekcje i warsztaty w warszawskich liceach ogólnokształcących, prowadzone przez tłumaczy literackich, którzy przybliżają młodzieży wybrane, ciekawe aspekty swojej pracy.

 

Kocham to miejsce!

  • Wiadomość prasowa: Muzeum Sztuki Nowoczesnej

POZNAJ Z POLĄ NEIS SĄSIADÓW POLSKI

Niemcy

flaga niemiec mala

Rosja

flaga-rosji-mala

Litwa

flaga-litwy-mala

Białoruś

flaga-bialorusi-mala

Ukraina

flaga-ukrainy-mala

Słowacja

flaga-slowacji-mala

Czechy

flaga-czech-mala
Niemcy Rosja Litwa Białoruś Ukraina

Słowacja

Czechy